🌟 인사를 붙이다

1. 처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하다.

1. ТАНИЛЦАХ, МЭНДЛЭХ: анх уулзаж буй хүмүүс хоорондоо нэрээ хэлэн өөрийгөө танилцуулах.

🗣️ Жишээ:
  • Google translate 인사를 붙인 후 두 사람은 서로에 대해 호감을 갖게 되었다.
    After greeting each other, the two became fond of each other.
  • Google translate 큰 소리로 인사를 하는 후배에게 선배 한 명만 인사를 붙여 주었다.
    Only one senior greeted his junior, who greeted him loudly.

인사를 붙이다: address a greeting,挨拶をつける。挨拶を交わす,coller une salutation à quelqu'un,adherir saludo,,танилцах, мэндлэх,chào hỏi,(ป.ต.)ติดคำทักทาย ; แนะนำตัว,memberi salam,знакомиться; знакомить кого-либо с кем-либо,互相介绍,

💕Start 인사를붙이다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) хэл (160) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) урлаг (76) хоол захиалах (132) хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) хууль (42) утсаар ярих (15) хоол ундны соёл (104) зам хайх (20) хобби (103) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) уучлал хүсэх (7) хүн хоорондын харилцаа (52) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) тоглолт үзэх, сэтгэгдэл (8) хувцаслалт тайлбарлах (110) Хайр ба гэрлэлт (28) үерхэх, гэр бүл болох (19) хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) танилцуулга(өөрийгөө) (52) ажлын байран дээрх амьдрал (197) шинжлэх ухаан, технологи (91) гадаад төрх (121) алдаа эндэгдлийнхээ тухай ярих (28) гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) барилга байшин (43) урлаг (23) талархал илэрхийлэх (8) соёлын харьцуулалт (78)